Composer • Compositor
I first found my creative voice composing incidental music, and creating sound designs, for theatre. While I continue to compose for the theatre, I've also branched off into composition for film, television, circus, and other commercial ventures. I have also written and recorded many pieces for my own musical ensembles.Encontré mi voz creativa componiendo música incidental y creando diseños de sonido para obras escénicas. Mientras sigo componiendo para el teatro, también me he dedicado a la composición para el cine, televisión, el circo y para negocios comerciales. También he compuesto y grabado muchas piezas para mis propios proyectos musicales.
Musician • Músico
Like so many other classical string players, my first notes on a violin were from Twinkle, Twinkle, Little Star. Some decades later, I still find great joy in playing and performing classical music, from baroque to contemporary. I also have a strong interest in music from around the world. In particular, I have studied jazz, various forms of traditional greek music, flamenco, and klezmer.When I began with music, I was also studying piano, and while my piano training is invaluable, I really found my calling with violin and viola. They have allowed me opportunities to work in many styles of music, ranging from jazz to classical, Greek to klezmer, country, folk, roots, Western swing, honky-tonk, rock, and more.
I love to travel, and I have been fortunate to have music to take me to many places, and to share music with many friends around the world. In addition to touring and performing, my studies have led me far; from the flamenco tablaos of Madrid, to Mexico City, to remote mountain villages in northwestern Greece, and beyond.
Como muchos otros músicos, mis primeras notas en un violín fueron de Twinkle, Twinkle, Little Star. Hace muchos años, todavía me hace bastante feliz tocar la música clásica, desde el barroco hasta el contemporáneo. También tengo un gran interés en la música de todo del mundo. En particular, he estudiado jazz y diversas formas de música tradicional griega, flamenco y klezmer.
Cuando empecé estudiar música, también estudiaba piano, y aunque mi formación en piano es invaluable, realmente encontré mi pasión con el violín y la viola. Me han permitido la oportunidad de trabajar en muchos estilos de música, desde el jazz a la clásica, del griego al klezmer, el country, el folk, roots, el western swing, el honky-tonk, el rock y más.
Me encanta viajar y he tenido la suerte de tener música que me lleve a muchos lugares y de compartir música con muchos amigos de todo del mundo. Además de hacer giras, mis estudios me han llevado a lugares lejos; desde los tablaos de Madrid, a muchos rincones de México, a pequeñitos pueblos en las montañas del noroeste de Grecia, y más y más.
Live Music • Música En Vivo
In the classical world, I often work as a freelancer, playing violin and viola in orchestras and chamber music ensembles. I am also privileged to play frequently in the bands/orchestras of musical theatre productions.Como músico independiente de la música clásica, trabajo frecuentemente con el violín y/o la viola en orquestas y ensambles de música de cámara. También tengo el privilegio de tocar con frecuencia en las ensambles y orquestas de producciones de teatro musical.
Projects/Proyectos:
12 Musas Flamenco - flamenco, in collaboration with Anastassiia Alexander
The Rembetika Hipsters - greek rembetika, plus other styles such as island music and Epirotika
Notas de 4 - music-oriented flamenco fusion
The Plaid Tongued Devils - rock, with an Eastern European flair
Lewis & Limacher - piano + violin duo, playing jazz, classical, and world music
The Fedora Club - jazz manouche
Urano Katevata - Greek music, in Mexico City!